
你想把这条变成新闻快讯、社媒文案,还是需要英文翻译?我先给三个即用版,你选一个方向我再细化。
新闻快讯 葡萄牙名帅穆里尼奥在社交媒体向葡萄牙U17夺冠致贺,并特别点名本菲卡及葡萄牙青训体系的贡献。葡萄牙近年来在青训层面成果显著,本菲卡梯队持续为各级国字号输送人才,培养出包括鲁本·迪亚斯、贝尔纳多·席尔瓦、若昂·菲利克斯在内的多名顶级球员。穆里尼奥表示,这一冠军既属于球队,也属于长期投入青训的俱乐部与教练群体。
社媒文案(中文) 穆里尼奥:祝贺葡萄牙U17夺冠!本菲卡以及葡萄牙青训功不可没。冠军属于场上的孩子,也属于多年默默耕耘的俱乐部与教练团队。🇵🇹
英文翻译 Mourinho: Congratulations to Portugal U17 on winning the title. Benfica and the country’s youth development deserve credit as well—the trophy belongs not only to the boys on the pitch, but also to the clubs and coaches who have invested for years.
需要哪种版本?要不要加上时间地点、赛事名称或球员细节,我可以补齐并配上SEO标题。

.gif)